Keine exakte Übersetzung gefunden für عرش الرحمن
Religion
Botanik
Politik
Landwirtschaft
astronomie & Weltraum
Medizin
Übersetzen Englisch Arabisch عرش الرحمن
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
the Merciful {God}mehr ...
-
merciful (adj.)mehr ...
-
the Gracious {Most}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرش {الكَرْمَ أو النَّبَاتَ}، {نبات}mehr ...
-
عَرَّشَ {الكَرْمَ أو النَّبَاتَ}، {نبات}mehr ...
-
throne (n.) , [pl. thrones] , {Pol}عرش {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرش {الكَرْم أو النّبَاتُ}mehr ...
-
عَرَّشَ {الكَرْمَ أو النَّبَاتَ}، {زراعة}mehr ...
-
عرش {الكَرْم أو النّبَاتُ}mehr ...
-
عَرَّشَ {الكَرْمَ أو النَّبَاتَ}، {زراعة}mehr ...
-
lepus {The Hare}, {astron.}عرش الجبار {كوكبة جنوبية}، {فضاء وعلوم طيران}mehr ...
-
abdication Relig.التنحى عن العرش دينmehr ...
-
أنزل عن العرش {المَلِكَ}mehr ...
-
accession to throne {Pol}إعتلاء العرش {سياسة}mehr ...
-
privy council Relig.مجلس العرش دينmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
accession to the throne {Pol}اعتلاء العرش {سياسة}mehr ...
-
accession to throne {Relig.}ارتقاء العرش {دين}mehr ...
-
instep {Med}عَرْشُ القَدَم {ظهر قوس القدم}، {طب}mehr ...
-
cathedra (n.) , [pl. cathedrae]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
The All-Merciful has upon the Throne leveled Himself (How He has done so is beyond human understanding).الرحمن على العرش استوى
-
(He is the one) who created the heavens and the earth and whatever is between them, in six days; thereafter He leveled Himself upon the Throne. (How He did so is beyond human understanding) (He is) The All-Merciful, so ask any cognizant of Him!الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش الرحمن فاسأل به خبيرا
-
God : There is no god but He , the Lord of the glorious throne . "« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
“ Allah – there is no True God except Him , the Owner of the Great Throne . ” ( Command of Prostration # 8 )« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
God : there is no god but He , the Lord of the Mighty Throne . '« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
Allah ! there is no God but he , the Lord of the Magnificent Throne .« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
Allah , La ilaha illa Huwa ( none has the right to be worshipped but He ) , the Lord of the Supreme Throne !« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
God — There is no god but He , the Lord of the Sublime Throne . ”« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
Allah - none is worthy of worship save He ; He is the Lord of the Mighty Throne .« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .
-
Allah ; there is no Allah save Him , the Lord of the Tremendous Throne .« الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم » استئناف جملة ثناء مشتمل على عرش الرحمن في مقابلة عرش بلقيس وبينهما بون عظيم .